Примеры употребления "порохом" в русском

<>
Замок хорошо обеспечили пушками, ружьями, порохом. Замок добре забезпечили гарматами, рушницями, порохом.
Посчастливилось найти, например, казацкий порох. Пощастило знайти, наприклад, козацький порох.
Внутри трубы помещался заряд пороха. Усередині труби містився заряд пороху.
Основу нитроцеллюлозных порохов составляют нитроцеллюлоза и пластификатор. Основу нітроцелюлозних порохів становлять нітроцелюлоза й пластифікатор.
"Порох и дробь" - однокурсница Алисы; "Порох та дріб" - однокурсниця Аліси;
Ребята по-настоящему понюхали пороху. Хлопці по-справжньому понюхали пороху.
Последствия употребления наркотика порох нарко Наслідки вживання наркотику порох нарко
изделия из дымного пороха - 5 кг; виробів із димного пороху - 5 кг;
Порох нарко и последствия опьянения Порох нарко та наслідки сп'яніння
Выявлено и уничтожено 500 кг пороха. Виявлено та знешкоджено 500 кг пороху.
Охотничий бездымный порох "Сокол" (Россия) Мисливський бездимний порох "Сокол" (Росія)
насыпать на полку небольшую порцию пороха; насипати на полицю невелику порцію пороху;
Китайцы изобрели порох, бумагу, шелк. Китайці винайшли порох, шовк, папір.
До изобретения пороха оружие было холодным. До винаходу пороху зброю було холодним.
Были изобретены полиграфия и порох. Були винайдені поліграфія і порох.
Первым применил электрическую искру для взрыва пороха. вперше застосував електричну іскру для вибуху пороху;
Игорь Порох - Аналитик и трейдер iTuber Ігор Порох - Аналітик та трейдер iTuber
Важнейшее достоинство дымного пороха - долговечность при хранении. Найважливішою перевагою димного пороху є довговічність у зберіганні.
Порох нарко провоцирует развитие многочисленных патологий. Порох нарко провокує розвиток численних патологій.
Высококачественный зеленый чай вида "ганпаудер" (порох). Високоякісний зелений чай виду "ганпаудер" (порох).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!