Примеры употребления "попытками" в русском с переводом "спробу"

<>
Попытка переворота в Турции подавлена. Спробу перевороту у Туреччині придушено.
Там она совершает попытку самоубийства. Там вона вчиняє спробу самогубства.
Ордынцы сделали попытку воспрепятствовать этому. Ординці зробили спробу перешкодити цьому.
Фейербах сделал попытку ее выработать. Фойєрбах здійснив спробу її виробити.
Яра предпринимает попытку вызволить брата. Яру робить спробу визволити брата.
Эта попытка была отвергнута лютеранской церковью. Цю спробу було відкинуто лютеранською церквою.
На каждую попытку даётся 125 секунд. На кожну спробу давалося 125 секунд.
Противник предпринял попытку отбить утраченные позиции. Противник зробив спробу відбити втрачені позиції.
На каждую попытку даётся 120 секунд. На кожну спробу давалося 120 секунд.
Укргаздобыча выявила очередную попытку кражи конденсата Укргазвидобування виявило чергову спробу крадіжки конденсату
Яндекс сделал попытку расправился с порнографией Яндекс зробив спробу розправитися з порнографією
Подождите несколько минут и повторите попытку. Зачекайте кілька хвилин і повторіть спробу.
Петра (вспомним аналогичную попытку Изяслава I). Петра (згадаємо аналогічну спробу Ізяслава І).
Попытку предупредили двое охранников завода "Азовсталь". Спробу попередили двоє охоронців заводу "Азовсталь".
он инсценирует попытку похищения Сун Другими. він інсценує спробу викрадення Сун Інакшими.
В 1983 году предприняла попытку самоубийства. У 1983 році вчинила спробу самогубства.
Я / П = Ярдов за одну попытку; Я / П = Ярдів за одну спробу;
Такую же попытку сделал и Жириновский. Таку ж спробу зробив і Жириновський.
Принц Тирит делает попытку убить царя. Принц Тірит робить спробу вбити царя.
Решительно осудило попытку отмены выборов ВО "Свобода". Рішуче засудило спробу скасування виборів ВО "Свобода".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!