Примеры употребления "попадут" в русском с переводом "потрапити"

<>
Безусловно постарайтесь попасть на спектакль. Безумовно постарайтеся потрапити на виставу.
могла попасть в решетку атомов могла потрапити в решітку атомів
Как попасть пешеходу на мост: Як потрапити пішоходу на міст:
Как попасть в ОМОН девушке? Як потрапити в ОМОН дівчині?
Попасть на Sziget бесплатно - невозможно. Потрапити на Sziget безплатно - неможливо.
Хочешь попасть в список победителей? Бажаєш потрапити до переліку переможців?
Попасть в квартиру женщина не смогла. Потрапити у квартиру жінка не могла.
Всегда сложно попасть в топ-чемпионат. Завжди складно потрапити в топ-чемпіонат.
Вышибалы стараются попасть и "вышибить" его. Вибивали намагаються потрапити і "вибити" його.
Параллельные миры и как туда попасть Паралельні світи і як туди потрапити
чтобы не попасть в плен, застрелился. щоб не потрапити в полон, застрелився.
Через эти царапины могла попасть инфекция. Через ці подряпини могла потрапити інфекція.
Как попасть на консультацию к нейрохирургу? Як потрапити на консультацію до нейрохірурга?
Мясо легко может попасть в электродвигатель. М'ясо легко може потрапити в електродвигун.
"Приятно попасть в ряды гранда европейского баскетбола. "Приємно потрапити до лав гранда європейського баскетболу.
Как попасть в Реестр получателей бюджетной дотации? Як потрапити до Реєстру отримувачів бюджетної дотації?
Шансы попасть в парламент сохраняет "Самопоміч" - 4,1%. Шанси потрапити до парламенту зберігає "Самопоміч" - 4,1%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!