Примеры употребления "понадобится" в русском с переводом на украинский

<>
Затем понадобится оригинальная схема люстры. Потім знадобиться оригінальна схема люстри.
Для одной порции коктейля понадобится: Для 1 порції коктейлю потрібно:
Сначала вам понадобится определиться с радиусом арки. Для початку необхідно визначитися з радіусом арки.
Для этого мне понадобится ваша помощь;) Для цього мені потрібна ваша допомога;)
Бесшумный, без вентиляторов не понадобится. Безшумний, без вентиляторів не знадобиться.
Для приготовления салата вам понадобится: Для приготування салату вам потрібно:
В этом случае понадобится повторно пройти процедуру. У цьому випадку необхідно повторне проведення процедури.
Изначально понадобится установка программы виртуализации. Спочатку знадобиться установка програми віртуалізації.
В этом случае понадобится её немедленное удаление. В іншому випадку потрібно її негайне видалення.
Поэтому понадобится установка точечных светильников. Тому знадобиться установка точкових світильників.
Сколько лет Украине понадобится, чтобы побороть коррупцию? Скільки судів потрібно Україні, щоб подолати корупцію?
Иногда понадобится прописать параметры вручную. Іноді знадобиться прописати параметри вручну.
Чтобы работать в системе понадобится настроить браузер Internet Explorer. При встановленні програмного забезпечення потрібно користуватися браузером Internet Explorer.
Вам понадобится следующий комплект документов: Вам знадобиться наступний пакет документів:
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Для 46 размера юбки понадобится: Для 46 розміру спідниці знадобиться:
Для этого понадобится гипсовая смесь. Для цього знадобиться гіпсова суміш.
В этом рецепте вам понадобится; У цьому рецепті вам знадобиться;
Для подачи оформление визы иностранцу понадобится: Для подачі оформлення візи іноземцю знадобиться:
Дальше понадобится ведение своего логина, пароля. Далі знадобиться ведення свого логіна, пароля.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!