Примеры употребления "понадобилось" в русском с переводом "знадобиться"

<>
Затем понадобится оригинальная схема люстры. Потім знадобиться оригінальна схема люстри.
Бесшумный, без вентиляторов не понадобится. Безшумний, без вентиляторів не знадобиться.
Изначально понадобится установка программы виртуализации. Спочатку знадобиться установка програми віртуалізації.
Поэтому понадобится установка точечных светильников. Тому знадобиться установка точкових світильників.
Иногда понадобится прописать параметры вручную. Іноді знадобиться прописати параметри вручну.
Вам понадобится следующий комплект документов: Вам знадобиться наступний пакет документів:
Понадобится - внесем любые нужные коррекции. Знадобиться - внесемо будь-які потрібні корекції.
Для 46 размера юбки понадобится: Для 46 розміру спідниці знадобиться:
Для этого понадобится гипсовая смесь. Для цього знадобиться гіпсова суміш.
В этом рецепте вам понадобится; У цьому рецепті вам знадобиться;
Для подачи оформление визы иностранцу понадобится: Для подачі оформлення візи іноземцю знадобиться:
Дальше понадобится ведение своего логина, пароля. Далі знадобиться ведення свого логіна, пароля.
Для этого процесса вам понадобится отвертка. Для цього процесу вам знадобиться викрутка.
Пора прикинуть, сколько материи вам понадобится. Пора прикинути, скільки матерії вам знадобиться.
Вам понадобится и справочник по грамматике. Вам знадобиться і довідник по граматиці.
Кроме того, нам понадобится наждачная бумага. Крім того, нам знадобиться наждачний папір.
Для приготовления четырех порций Вам понадобится: Для приготування чотирьох порцій Вам знадобиться:
Топографическая съемка масштаба 1:500 понадобится: Топографічна зйомка масштабу 1:500 знадобиться:
Понадобится общий наркоз и полная стерильность Знадобиться загальний наркоз і повна стерильність
Варить часами кукурузу больше не понадобится! Варити годинами кукурудзу більше не знадобиться!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!