Примеры употребления "положить на лопатки" в русском

<>
Комплектующие: Планки, звездочки, лопатки элеватора TAGEX Комплектуючі: планки, зірочки, лопатки елеватора TAGEX
положить пострадавшему под голову подушку; покласти потерпілому під голову подушку;
Кухонные лопатки и ложки, кухонные вилки Кухонні лопатки і ложки, кухонні вилки
Лучше положить его на компакт-диске. Краще покласти його на компакт-диску.
Рабочие лопатки приварены к диску. Робочі лопатки приварені до диску.
Удастся ли положить конец злоупотреблениям Нестеренко Александра? Чи вдасться покласти край зловживанням Нестеренко Олександра?
Категории: Планки, звездочки, лопатки элеватора TAGEX Категорії: Планки, зірочки, лопатки елеватора TAGEX
С помощью Божьей этому следует положить конец! З допомогою Божою цьому слід покласти край.
Кисти для покраски, лопатки, пресс для краски Пензлики для фарбування, лопатки, прес для фарби
Как положить ламинат самому 2 Як покласти ламінат самому 2
Различают рабочие, спрямляющие и поворотные лопатки. Розрізняють робочі, спрямляючі і поворотні лопатки.
"Пришло время положить конец этому конфликту. "Прийшов час покласти кінець цьому конфлікту.
5 Лопатки, грабли для снега игрушечные; 5 Лопатки, граблі для снігу іграшкові;
Перед окончанием в чашу положить оливки. Перед закінченням в чашу покласти оливки.
Передние конечности: лопатки косо поставленные. Передні кінцівки: Лопатки криво поставлені.
Стоит на ночь положить в морозильник. Варто на ніч покласти в морозильник.
И всадить их в барские лопатки? І всадити їх в панські лопатки?
Узнайте, как положить боксерские перчатки Дізнайтеся, як покласти Боксерські рукавички
Как положить ламинат на древесный пол 2 Як покласти ламінат на дерев'яну підлогу 2
Положить туда сметану и сало. Покласти туди сметану і сало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!