Примеры употребления "положения" в русском с переводом "становище"

<>
КПГ перешла на нелегальное положение. КПН перейшла на нелегальне становище.
Командный ЧЕ: Итоговое положение команд Командний ЧЄ: Підсумкове становище команд
Социально-экономическое положение РС (Я). Соціально-економічне становище РС (Я).
Виной всему слабое финансовое положение. Виною всьому слабке фінансове становище.
Компартия перешла на нелегальное положение. Компартія перейшла на нелегальне становище.
219 - Тяжёлое положение Ахейского союза. 219 - Важке становище Ахейського союзу.
Турнирное положение после трех этапов: Турнірне становище після трьох етапів:
Докторантура положение в области психологии Докторантура становище в галузі психології
Турнирное положение после двух туров: Турнірне становище після двох турів:
Положение на фронтах было катастрофическим. Становище на фронті було катастрофічним.
Критическое положение сложилось в культуре. Критичне становище склалося в культурі.
Положение западных украинцев оставалось неопределенным. Становище західних українців залишалося невизначеним.
Катастрофически ухудшалось материальное положение народа. Катастрофічно погіршилося матеріальне становище населення.
Подчинённое положение занимали берберы - марабуты. Підлегле становище займали бербери - марабути.
Положение трудящегося населения в Египте. Становище трудящого населення в Єгипті.
Подобное положение давно перестало удивлять. Подібне становище давно перестало дивувати.
Турнирное положение после I этапа: Турнірне становище після 1-го етапу:
подневольное положение женщин, ранние браки. підневільне становище жінок, ранні шлюби;
Социально-экономическое положение Правобережной Украины. Соціально-економічне становище Правобережної України.
Положение трудящихся Британского Гондураса - тяжелое. Становище трудящих Британського Гондурасу - тяжкий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!