Примеры употребления "половины" в русском с переводом "половини"

<>
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
железнодорожных путей электрифицировано более половины. залізничних колій електрифіковано більш половини.
шестигранной головкой Болты Половины темы шестигранною головкою Болти Половини теми
Более половины бассейна занимает шельф. Більше половини басейну займає шельф.
Миниатюра первой половины XV века Мініатюра першої половини XV століття
Меньше половины Каргина составляли иногородние. Менше половини Каргина становили іногородні.
неполными - закрывающими около половины зрачка; неповним - закривають близько половини зіниці;
Из половины апельсина выжать сок. З половини апельсина вичавити сік.
Надбавка может достигать половины зарплаты. Надбавка може досягати половини зарплати.
Более половины его романов было экранизировано. Більше половини його романів було екранізовано.
Прибыльными являются около половины предприятий "Укроборонпрома" Прибутковими є близько половини підприємств "Укроборонпрому"
Сколите обе половины по долевым срезам. Сколите обидві половини за пайовою зрізами.
Присутствующим предложили разделиться на две половины. Присутнім запропонували розділитися на дві половини.
После эвакуации вернулось менее половины экспонатов. Після евакуації повернулось менш половини експонатів.
Их достаточно и половины, если упражнять. Їх достатньо і половини, якщо тренувати.
Многие наблюдатели противопоставляют две половины фильма. Багато спостерігачів протиставляють дві половини фільму.
"Обе половины придерживаются полярно противоположных взглядов. "Обидві половини дотримуються полярно протилежних поглядів.
Заливка должна покрыть перцы до половины. Заливка повинна покрити перці до половини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!