Примеры употребления "полномочия" в русском с переводом "повноважень"

<>
Остальные полномочия будут переданы префекту. Решта повноважень будуть передані префекту.
Коррупциогенный фактор: широта дискреционных полномочий. Корупціогенний фактор: широта дискреційних повноважень.
Несанкционированное расширение своих законных полномочий. Несанкціоноване розширення своїх законних повноважень.
Легат - предписание, назначение, делегирование полномочий. Легат - розпорядження, призначення, делегування повноважень.
Тимошенко ответит за превышение полномочий. Тимошенко відповість за перевищення повноважень.
область полномочий - отдельная среда GitLab обсяг повноважень - окреме середовище GitLab
область полномочий - отдельный кластер Ceph обсяг повноважень - окремий кластер Ceph
Огромным полномочиям соответствовали экстраординарные почести. Величезним повноважень відповідали екстраординарні почесті.
Относится к исключительным полномочиям Сообщества; Належить до виняткових повноважень Спільноти;
легальное разграничения полномочий органов всех уровней; легальне розмежування повноважень органів усіх рівнів;
"Подал заявление о сложении депутатских полномочий. "Подав заяву про складання депутатських повноважень.
Несмотря на утерю этим органом полномочий. Незважаючи на втрату цим органом повноважень.
О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Лед Генеральный меморандум о прокурорских полномочий Лід Генеральний меморандум про прокурорських повноважень
Срок полномочий делегатов ФС - 3 года. Термін повноважень делегатів ФС - 3 роки.
наличие полномочий ДСЗПД на составления протокола; наявність повноважень ДСЗПД на складання протоколу;
область полномочий - возможность создавать и удалять PVC обсяг повноважень - можливість створювати і видаляти PVC
2014 Исполнительный Действие DHS прокурорских полномочий Memo 2014 Виконавчий Дія DHS прокурорських повноважень Memo
2. О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка. 2. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Детальное распределение полномочий также осуществляется дополнительным законом. Детальне розмежування повноважень також здійснюється додатковим законом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!