Примеры употребления "политики" в русском с переводом "політикою"

<>
"Предыдущая администрация обесценила работы своей политики. "Попередня адміністрація знецінила робочих своєю політикою.
Немецкая армия предпочитала оставаться вне политики. Німецька армія воліла залишатися поза політикою..
Сейчас Прокопив планирует заниматься политикой. Зараз Прокопів планує займатися політикою.
Хань прославились активной внешней политикой. Хань прославилися активною зовнішньої політикою.
Мы восхищены его антисемитской политикой; Ми захоплені його антисемітською політикою;
Я согласен с Политикой конфиденциальности. Я погоджуюся з Політикою конфіденційності.
После женитьбы Шерман заинтересовался политикой. Після одруження Шерман зацікавився політикою.
• контроль за ценовой политикой монополистов; • контроль за ціновою політикою монополістів;
Политикой ресторана предусмотрен дресс-код. Політикою ресторану передбачений дрес-код.
Как состыковать экономику с политикой? Як зістикувати економіку з політикою?
Сильная личность с непредсказуемой политикой. Сильна особистість з непередбачуваною політикою.
И здесь уже запахло политикой... І тут уже запахло політикою...
Это принято называть пассивной политикой. Це прийнято називати пасивною політикою.
политикой конфиденциальности и пользовательским соглашением політикою конфіденційності і угодою користувача
Аркадий Гайдамак также занимался политикой. Аркадій Гайдамак також займався політикою.
доступность услуг за ценовой политикой; доступність послуг за ціновою політикою;
Политикой в Украине не занимаюсь! Політикою в Україні не займаюся!
Росло недовольство трудящихся политикой царизма. Посилилось невдоволення трудящих політикою царизму.
Имя Зорина связано с большой политикой. Ім'я Зоріна пов'язано з великою політикою.
Довольны ли украинцы такой тарифной политикой? Чи задоволені українці такою тарифною політикою?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!