Примеры употребления "покорять мир" в русском

<>
Это был биполярный (двухполюсный), конфронтационный мир. Це був біполярний (двополюсний), конфронтаційний світ.
Вперед покорять диджитал своим онлайн-бизнесом! Вперед підкорювати діджитал своїм онлайн-бізнесом!
Добро пожаловать в мир Ligao Ласкаво просимо в світ Ligao
Полтавщина не перестает нас удивлять и покорять! Полтавщина не перестає нас дивувати й підкорювати!
Мир заговорил о ядерном оружии. Світ заговорив про ядерну зброю.
Украинский нуар продолжает покорять Европу! Український нуар продовжує підкорювати Європу!
Мир фантазий - Фото, картинки, рисунки, изображения Світ фантазій - Фото, картинки, малюнки, зображення
ФЕН продолжает покорять вершины успеха. ФПН продовжує підкорювати вершини успіху.
А мир и добрая воля отступают. А мир та добра воля відступають.
Двое талантливых парней начинают покорять музыкальные вершины. Двоє талановитих мужчин починають підкорювати музичні вершини.
Мир празднует "День Шампанского" Світ святкує "День Шампанського"
В 1926 году Мурнау уезжает покорять Голливуд. У 1926 році Мурнау їде підкорювати Голлівуд.
Интроверсия - это направленность личности на ее внутренний мир. Інтроверсія характеризується фіксацією уваги особистості на своєму внутрішньому світі.
С ними легко покорять бордюры; З ними легко підкорювати бордюри;
Ведение блога - Мир веб разработок Ведення блогу - Світ веб розробок
Давайте вместе покорять горные вершины Карпат! Давайте разом підкорювати гірські вершини Карпат!
Животный мир разнообразен, но не многочислен. Тваринний світ області різноманітний, але нечисленний.
Технология 3D-печати начинает уверенно покорять земной шар. Технологія 3D-друку починає впевнено підкорювати земну кулю.
"Красота спасёт мир" г. Харьков - март 2017 "Краса врятує світ" м. Харків - березень 2017
Давайте Откроем для Вас мир вместе! Давайте Відкриємо для Вас світ разом!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!