Примеры употребления "покончить" в русском с переводом на украинский

<>
В 1923 г. удалось покончить с голодом. У 1923 р. було покінчено з голодом.
а) покончить с государственным монополизмом; а) покінчити з державним монополізмом;
30% хотят покончить с курением. 30% хочуть покінчити з курінням.
Алкоголики могут легко покончить жизнь самоубийством. Алкоголіки можуть легко покінчити життя самогубством.
от крытые высказывания о желании покончить собой; відкриті висловлювання про бажання покінчити з собою;
Но покончить жизнь самоубийством она не смогла. Однак покінчити життя самогубством їй не вдалось.
Сейчас я покончил с кинематографом. Зараз я покінчив з кінематографом.
Вскоре с голодом было покончено. Поступово з голодом було покінчено.
Покончила жизнь самоубийством после раскрытия заговора. Покінчила життя самогубством після розкриття змови.
Тогда они поклялись, что покончат с собой. Тоді вони присягнулися, що покінчать із собою.
27 человек покончили жизнь самоубийством. 27 осіб покінчили життя самогубством.
По предварительным данным, мужчина покончил жизнь самоубийством из-за семейной ссоры. У поліції зазначають, що чоловік вчинив самогубство через сімейні проблеми.
На Харьковщине 17-летняя девушка покончила с собой. На Харківщині 17-річна дівчина вкоротила собі віку.
После призыва Арии Вилнера большинство их покончили с собой. За закликом Ізраеля Вільнера більшість із них скоїла самогубство.
Показать меткость и покончим с врагами. Показати влучність і покінчимо з ворогами.
Покончил с собой, совершив сэппуку. Покінчив із собою, зробивши сеппуку.
Со стрессом будет покончено навсегда. Зі стресом буде покінчено назавжди.
Покончила жизнь самоубийством в 1978 году. Покінчила життя самогубством в 1978 році.
Кроме того, 12 человек покончат жизнь самоубийством. Крім того, 12 осіб покінчать життя самогубством.
Двое подростков, открывших стрельбу, в финале покончили с собой. Двоє молодих людей, які влаштували стрілянину, покінчили з собою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!