Примеры употребления "показала" в русском с переводом на украинский

<>
Лучший результат показала Марина Колесникова. Найкращий результат показала Марина Колесникова.
Жизнь показала нереальность этих планов. Життя показало нереальність цих планів.
Украинская биатлонистка показала невероятный результат. Українські біатлоністи продемонстрували невиразні результати.
Биопсия печени показала серьезный гепатит. Біопсія печінки виявила серйозний гепатит.
Практика показала ошибочность такого взгляда. Практика показує помилковість подібних поглядів.
История показала, что королева оказалась дальновидной. Історія засвідчила, що королева виявилася далекоглядною.
История показала бесполезность этих дел. Історія показала марноту цих справ.
NASA показала снимок гигантского космического "пузыря" НАСА показало знімки гігантської космічної "бульбашки"
Контекстная реклама показала лучшие результаты. Контекстна реклама показала ліпші результати.
Жизнь быстро показала ошибочность этих прогнозов. Життя швидко показало помилковість цих прогнозів.
Сборная Украины показала превосходный результат... Збірна України показала чудовий результат...
Проверка показала, что женщина была пьяна. Розслідування показало, що жінка була п'яна.
Ким Кардашьян показала своего сына! Кім Кардашьян показала свого сина!
Экспертиза показала, что водитель "Ауди" был трезв. Освідчення показало, що водій "Ауді" був тверезим.
Экспресс-проверка показала, что это кокаин. Експрес-перевірка показала, що це кокаїн.
Но как показала практика, при повышенном... Але як показала практика, при підвищеному...
В квалификации Ризатдинова показала третий результат: У кваліфікації Різатдінова показала третій результат:
Спортсменка показала, как отдыхает у бассейна. Спортсменка показала, як відпочиває біля басейну.
Ubisoft показала тизер новой Far Cry Ubisoft показала тизер нової Far Cry
Sony показала новое поколение PlayStation Portable Sony показала нове покоління PlayStation Portable
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!