Примеры употребления "подчинения" в русском

<>
Это позиция повиновения, зависимости, подчинения. Це позиція покори, залежності, підпорядкування.
Это называется скалярной цепью подчинения. Це називається скалярною ланцюгом підпорядкування.
касательно иерархического подчинения (14 - 15 правила); щодо ієрархічного підпорядкування (14 - 15 правила);
Заставна получила статус города районного подчинения. Заставна отримала статус міста районного підпорядкування.
привычке подчинения начальнику, а не праву; звичкою підпорядкування начальнику, а не праву;
Городов областного подчинения - 2 (Октябрьский, Черниковск). Міст обласного підпорядкування - 2 (Октябрський, Черниковск).
образцовой дисциплины и беспрекословного подчинения командирам. Зразковою дисципліни і беззаперечного підпорядкування командирам.
Моршин - город областного подчинения Львовской области. Моршин - місто обласного підпорядкування Львівської області.
С 1963 года Брянка - город областного подчинения. З 1963 року Брянка - місто обласного підпорядкування.
УГТУ является учебным заведением федерального подчинения [2]. УДТУ є навчальним закладом федерального підпорядкування [1].
Об изменении подчинения детско-юношеских спортивных школ. Про зміну підпорядкування дитячо-юнацьких спортивних шкіл.
структура семьи - главенство и подчинение; структура сім'ї - верховенство і підпорядкування;
Находится в подчинении президента Киргизии. Знаходиться в підпорядкуванні президента Киргизстану.
Свобода и подчинение в "долгом 1989 году". Свобода і покора у "довгому 1989 році".
в подчинение другим религиозным центрам (3); у підлеглість іншим релігійним центрам (3);
Возвышение Вавилона, подчинение им Аккада. Піднесення Вавилона, підпорядкування їм Аккада.
В оперативном подчинении: Волжская военная флотилия. У оперативному підпорядкуванні: Волзька військова флотилія.
Здесь отсутствует прямое подчинение вышестоящим органам; Тут відсутнє пряме підпорядкування вищестоящим органам;
Находился в подчинении у Джеймса ЛаФлёра. Перебував у підпорядкуванні у Джеймса ЛаФльора.
Каждая мышца имеет двойное нервное подчинение. Кожна м'яз має подвійне нервове підпорядкування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!