Примеры употребления "подружиться" в русском

<>
Каякинг - как подружиться с водной стихией Каякінг - як подружитися з водною стихією
Мы все подружились, обменялись фотографиями. Ми всі подружилися, обмінялися фотографіями.
TAG Heuer подружился с музыкантами TAG Heuer подружився з музикантами
Она подружилась с сестрами Адольфа. Вона подружилася з сестрами Адольфа.
Здесь проходил спортивный праздник "Подружись со спортом". У Сумах пройшло спортивне свято "Подружись зі спортом"
Познакомьтесь и подружитесь с ребенком. Познайомтеся та подружіться з дитиною.
Оранжевый оттенок легко подружится с карамелью. Помаранчевий відтінок легко подружиться з карамеллю.
Летчица и штурман крепко подружились. Льотчик і штурман міцно подружилися.
Собака подружился с семьей медведей (Россия) Собака подружився з родиною ведмедів (Росія)
Девушки подружились еще в школьные годы. Дівчата подружилися ще в шкільні роки.
В 1914 познакомился и подружился с Ан. У 1914 познайомився і подружився з Ан.
Кошечки Минадзуки быстро с ней подружились. Кішки Мінадзукі швидко з нею подружилися.
"Жизнелюбы" подружились с ВИЧ-позитивными детьми "Життєлюби" подружилися з ВІЛ-позитивними дітьми
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!