Примеры употребления "подробно излагать" в русском

<>
Умение логично и доказательно излагать свои мысли. Вміння логічно та послідовно викладати свої думки.
Затем Аджубей подробно описал эту поездку. Потім Аджубей докладно описав цю поїздку.
Следователь продолжает излагать фабулу ", - обозначил юрист. Слідчий продовжує викладати фабулу ", - сказав адвокат.
Если да, то ПОДРОБНО опишите его Якщо так, то ДОКЛАДНО опишіть його
излагать свое мнение и отстаивать его. висловлювати свою думку та захищати її.
Сейчас мы всё подробно объясним! Ми зараз детально це пояснимо!
В договоре подробно прописываются гарантийные обязательства. В договорі детально прописуються гарантійні обов'язки.
Исследуйте подробно открытой мировой среды. Досліджуйте докладно відкритої світової середовища.
Наиболее подробно ею изучен гематоэнцефалический барьер. Найбільш докладно нею вивчений гематоенцефалічний бар'єр.
Остановимся на данных понятиях более подробно: Зупинимося на даних поняттях більш детально:
Walther P99 и его модификации, подробно. Walther P99 і його модифікації, докладно.
Опишите подробно ваш питомник собак. Опишіть детально ваш розплідник собак.
Очень подробно этот механизм описал Ф. Перлз. Дуже детально цей механізм описав Ф. Перлз.
Дальнейшее наиболее подробно рассказал Плутарх: Подальше найбільш докладно розповів Плутарх:
"Мы подробно изучаем обстоятельства гибели самолета. "Ми детально вивчаємо обставини загибелі літака.
Подробно проработана семантика многозначных реестровых слов. Докладно опрацьовано семантику багатозначних реєстрових слів.
Подробно, как выбрать редуктор давления воды. детально, як вибрати редуктор тиску води.
Далее - более подробно по интерфейсам подключения. Далі - більш детально по інтерфейсах підключення.
Протокол подробно описан в спецификации RFC 1953. Протокол докладно описаний в специфікації RFC 1953.
Поговорим о каждом методе более подробно: Розглянемо кожен з методів більш детально:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!