Примеры употребления "подписей" в русском с переводом на украинский

<>
Но и эти 171 подписей ректор проигнорировал. Але й цей 171 підпис ректор проігнорував.
нотариально заверенную карточку с образцами подписей; нотаріально засвідченої картки із зразком підпису;
Заверение подлинности подписей на документах; Засвідчення справжності підписів на документах;
Остальные претенденты занимаются сбором подписей. Решта кандидатів продовжують збирати підписи.
Сбор подписей продолжился до понедельника. Збір підписів продовжився до понеділка.
образцы личной и факсимильной подписей; зразки особистого та факсимільного підписів;
утвердили образцы аналогов собственноручных подписей. затвердили зразки аналогів власноручних підписів.
подписей и кратких рукописных записей; підписів і коротких рукописних записів;
подтверждаются оригиналы подписей на документах. підтверджуються оригінали підписів на документах.
Сейчас петиция собрала 3028 подписей. Наразі петиція зібрала 3028 підписів.
Петиция уже набрала 140 подписей. Петиція вже набрала 120 підписів.
ДМК дымит, сбор подписей продолжается! ДМК димить, збір підписів триває!
карточка с образцами подписей, заверенная нотариально. картка зі зразками підписів, завірена нотаріально.
Уже собрано более одного миллиона подписей. Невдовзі було зібрано понад мільйон підписів.
формулы нужны в качестве подписей статические формули потрібні в якості підписів статичні
Политика подписей для расширенной бизнес-модели Політика підписів для розширеної бізнес-моделі
Это теперь сбор подписей - обычное дело. Це тепер збирання підписів - звична справа.
Сейчас собрано уже около 150 подписей. Усього було зібрано близько 150 підписів.
Начат сбор подписей в его поддержку. Розпочався збір підписів на її підтримку.
Петиция собрала более 116 тыс. подписей. Петиція зібрала більше 116 тис. підписів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!