Примеры употребления "подобных" в русском с переводом на украинский

<>
"Укрбуд" достроил уже 4 подобных проекта. "Укрбуд" добудував вже 4 подібні проекти.
Предложены десятки классификаций подобных групп. Запропоновано десятки класифікацій подібних груп.
Различают несколько разновидностей подобных соглашений. Розрізняють кілька видів таких договорів.
И не надо бояться подобных сравнений. І не треба боятися цих порівнянь!
Не следует бояться проведения подобных сделок. Не варто боятися складати подібні договори.
Подобных недостатков в НН нет. Подібних недоліків у ПН немає.
Успешной реализации подобных программ различна. Успішність таких програм є різною.
"Мы не слышали о подобных ограничениях. "Ми не чули про подібні обмеження.
Примерами подобных массовых депортаций служат: Прикладами подібних масових депортацій слугують:
Рассмотрим несколько примеров подобных интернет-адресов. Розгляньмо кілька прикладів таких адрес.
"Мы не первый раз участвуем в подобных благотворительных акциях. "Наше підприємство вже не вперше проводить подібні доброчинні акції.
История не знает подобных прецедентов. Історія не знає подібних прецедентів.
В подобных случаях проводят симптоматическое лечение. У таких випадках застосовують симптоматичне лікування.
Приведем еще несколько подобных примеров. Наведемо ще кілька подібних прикладів.
Оставим это на совести подобных "инициаторов". Залишимо це на совісті таких "фахівців".
Подобных трюков Липке придумал несколько. Подібних трюків Ліпке вигадав кілька.
Власти КНР существование подобных тюрем отрицают. Влада КНР існування таких в'язниць заперечує.
Выявить список подобных номеров проблематично. Виявити список подібних номерів проблематично.
Всего археологами было найдено 10 подобных дощечек. Всього археологами було знайдено 10 таких дощечок.
Пока риск подобных атак невелик. Поки ризик подібних атак невеликий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!