Примеры употребления "поддельными" в русском

<>
поддельными марками или голографическими защитными элементами ". підробленими марками чи голографічними захисними елементами ".
Поставщики предлагают PayPal всегда являются поддельными Постачальники пропонують PayPal завжди є підробленими
Неправдивая информация и поддельные документы. Неправдива інформація та підроблені документи.
Поддельный паспорт стоил 500 гривен. Підроблений паспорт коштував 500 гривень.
Как отличить поддельное вино самостоятельно Як відрізнити підроблену вино самостійно
Это типичная особенность поддельных продуктов. Це типова особливість підроблених продуктів.
Поддельная кожа ткань для софы Підроблена шкіра тканина для софи
Что делать если апостиль оказался поддельным? Що робити якщо апостиль виявився підробленим?
• Рекомендовать вам установить поддельное программное обеспечение. • Рекомендувати вам встановити підробне програмне забезпечення.
Китч - это подменный опыт и поддельные чувства. Кітч - це фальшивий досвід і фальшиві почуття.
Является ли продукт Kimera поддельным? Чи є продукт Kimera підробкою?
Держитесь подальше от поддельных HGH! Тримайтеся подалі від підробленого HGH!
Купить поддельные бельгийские удостоверения личности Купуйте підроблені бельгійські посвідчення особи
"Аврил и поддельный мир" (фр. "Авріл і підроблений світ" (фр.
< Как отличить поддельное вино самостоятельно ← Як відрізнити підроблену вино самостійно
Полиция задержала изготовителей поддельных долларов. Поліція затримала виробників підроблених доларів.
Поддельная надпись легко разрушается ногтем. Підроблена напис легко руйнується нігтем.
Vimax, Vimax не является поддельным продуктом. Vimax, Vimax не є підробленим продуктом.
Наклейка / Анти поддельные этикетки (14) Наклейка / Анти підроблені етикетки (20)
Поддельный полицейский задержан во Флориде Підроблений поліцейський затриманий у Флориді
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!