Примеры употребления "подвал" в русском с переводом "підвалу"

<>
Придя во двор, начали открывать подвал с оружием. Прийшовши на подвір'я, почалося розкриття підвалу зі зброєю.
Обратная засыпка стен подвала грунтом Зворотня засипка стін підвалу грунтом
Стены подвала - бетонные блоки ФБС Стіні підвалу - бетонні блоки ФБС
Стены подвала - сборные бетонные блоки. Стіни підвалу - збірні бетонні блоки.
Бетонирование подвала: делаем полы и лестницу Бетонування підвалу: робимо підлоги і сходи
3 Оценка состояния подвала и чердака 3 Оцінка стану підвалу і горища
Спасатели достали ребенка из подвала недостроя. Рятувальники дістали дитину з підвалу недобудови.
Секция Б: Бетонирование вертикальных элементов подвала. Секція Б: бетонування вертикальних елементів підвалу.
Устройство монолитных железобетонных вертикальных стен подвала Влаштування монолітних залізобетонних вертикальних стін підвалу
В работе гидроизоляция и утепление подвала. В роботі гідроізоляція та утеплення підвалу.
И добавить перед кодом вывода подвала: І додати перед кодом виведення підвалу:
Мертвецам не удается добраться до подвала. Мерцям не вдається дістатися до підвалу.
Дом состоит с подвала и двух этажей. Він складався з підвалу і двох поверхів.
3) уборка подвалов, технических этажей и крыши; 3) прибирання підвалу, технічних поверхів та покрівлі;
Продается помещение подвала, площадью 574,8 кв.м. Продається приміщення підвалу, площею 574,8 кв.м.
Продается помещение подвала площадью 516,7 кв.м. Продається приміщення підвалу площею 516,7 кв.м.
Продается помещение подвала площадью 74,2 кв.м. Продається приміщення підвалу площею 74,2 кв.м.
Продается помещение подвала площадью 371,6 кв.м. Продається приміщення підвалу площею 371,6 кв.м.
"Лебеди" наконец-то выбрались из подвала турнирной таблицы. "Азовці" трохи вибралися з підвалу турнірної таблиці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!