Примеры употребления "подвалов" в русском

<>
3) уборка подвалов, технических этажей и крыши; 3) прибирання підвалу, технічних поверхів та покрівлі;
19 лучших "подвалов" веб сайтов 19 кращих "підвалів" веб сайтів
Ведутся работы по гидроизоляции подвалов. Ведуться роботи по гідроізоляції підвалів.
бетонные блоки для стен подвалов. Блоки бетонні для стін підвалів.
Большинство подвалов шампанского были разграблены. Більшість підвалів шампанського були розграбовані.
Теплоизоляция потолков, подвалов и гаражей TERMOGRAN Теплоізоляція стель, підвалів і гаражів TERMOGRAN
Из подвалов магазинов выносили испорченные товары. З підвалів магазинів виносили зіпсовані товари.
Глубина подвалов составляла около 15 метров. Глибина підвалів становила близько 15 метрів.
Строительство подвалов велось силами пленных турок. Будівництво підвалів велося силами полонених турків.
Основные проходы технических этажей, подвалов, чердаков 20 Основні проходи технічних поверхів, підвалів, горищ 20
Обратная засыпка стен подвала грунтом Зворотня засипка стін підвалу грунтом
Под всем собором есть подвал. Під усім собором є підвал.
Горел мусор в подвале дома. Горіло сміття у підвалі будинку.
А ночами сидел в подвалах. А ночами сидів в підвалах.
Дом каменный одноэтажный с подвалом. Будинок кам'яний одноповерховий з підвалом.
Под домом находятся вместительные подвалы. Під будинком знаходяться місткі підвали.
В его подвалах когда-то была тюрьма. В його підземеллях колись знаходилась тюрма.
Стены подвала - бетонные блоки ФБС Стіні підвалу - бетонні блоки ФБС
Кладка - 7 этаж и подвал. Кладка - 7 поверх і підвал.
Учёный держит чудовище запертым в подвале. Учений тримає чудовисько замкненим у підвалі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!