Примеры употребления "поговорить" в русском с переводом на украинский

<>
Теперь надо поговорить об Амосовых. Тепер треба поговорити про Амосових.
Трое молодых мужчин остановились, чтобы поговорить с практикующими. Цього разу молодий чоловік зупинився і поговорив із практикуючими.
И о таких вещах стоит поговорить. Однак про такі речі варто говорити.
Поговорить с директором всегда полезно. Поспілкуватися з директором завжди корисно.
Сначала стоит поговорить именно о визе. Спершу варто поговорити саме про візу.
Теперь стоит поговорить о вреде буквальном. Тепер варто поговорити про шкоду буквальному.
Попробуйте один вечер поговорить по-английски. Спробуйте один вечір поговорити по-англійськи.
Этторе Сколы ("Позвольте поговорить о женщинах"); Етторе Сколи ("Дозвольте поговорити про жінок");
Похоже, что им есть о чем поговорить. Здається, їм було би про що поговорити.
Кому мне звонить, чтобы поговорить с Европой? NКому мені дзвонити, щоб поговорити з Європою?
Поговорим об этом на вебинаре. Поговоримо про це на вебінарі!
Поговорим про сервис и пломбы. Поговорити про сервіс і пломби.
Поговорите с экспертом: 0086-13588901985 Поговоріть з експертом: 0086-13588901985
Охранник быстро с ним поговорил, Охоронець швидко з ним поговорив,
"Мы поговорили, пообщались с мэром города. "Ми поговорили, поспілкувались з мером міста.
Поговори с ним с акцентом. Поговори з ним з акцентом.
"Поговорила с мамой Святослава Клих - Тамарой. "Поговорила з мамою Станіслава Клиха - Тамарою.
Поговорим о каждом методе более подробно: Розглянемо кожен з методів більш детально:
Давайте немножко поговорим языком цифр. Давайте будемо розмовляти мовою цифр.
Сегодня мы поговорим об апостиле. Сьогодні мова піде про апостиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!