Примеры употребления "повторяется" в русском

<>
Вязание повторяется с первого ряда. В'язання повторюється з першого ряду.
Написана с натуры, не повторяется! Написана з натури, не повторюється!
Упражнение повторяется 8-12 раз. Вправа повторюється 8-12 раз.
Со второй рюмкой - всё повторяется. З другою чаркою - все повторюється.
Рисунок орнамента нигде не повторяется. Малюнок орнаменту ніде не повторюється.
После этого использование алфавитов повторяется. Після цього використання алфавітів повторюється.
После этого трехдневный цикл повторяется. Після цього триденний цикл повторюється.
Процесс повторяется над оставшимися входными данными. Процес повторюється над рештою вхідних даних.
Будто повторяется ритмика Первой мировой войны. Ніби повторюється ритміка Першої світової війни.
Эта процедура повторяется для всех боеголовок. Ця процедура повторюється для всіх боєголовок.
Как показывают современные события, история повторяется. Як показали останні події - історія повторюється.
При обратном ходу поршня цикл повторяется. При зворотному ходу поршня цикл повторюється.
Ритм колонн повторяется пилястрами на стене. Ритм колон повторюється пілястрами на стіні.
Этот же ритуал повторяется при расставании. Цей же ритуал повторюється при розставанні.
если оба игрока коснулись, процедура повторяется. якщо обидва гравці торкнулися, процедура повторюється.
По прибытии в лагерь профилактический осмотр повторяется. Після прибуття в табір профілактичний огляд повторюється.
Слово "Аллах" повторяется свыше 200 раз [2]. Слово "Аллах" повторюється понад 200 разів [2].
Две последние строки куплетов повторяются дважды. Останній рядок кожного куплету повторюється двічі.
Имена императоров никогда не повторяются. Імена імператорів ніколи не повторюються.
Набеги татар повторялись всё чаще. Набіги татар повторювалися і пізніше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!