Примеры употребления "повтор" в русском

<>
угроза искажений (дезинформация, подделка, повтор); загроза спотворень (дезінформація, підроблення, повтор);
Повтор 24 февраля в 09:40 на СТБ. Повторення 24 лютого о 09:40 на СТБ.
обеспечивается повтор наиболее сложных моментов лекции. забезпечується повтор найбільш складних моментів лекції.
ввод нового пароля и его повтор, введення нового пароля і його повтор,
Раппорт или повтор рисунка на ткани. Раппорт або повтор малюнка на тканині.
Повтор в воскресенье в 11:00. Повтор у неділю о 10:00.
Повтор поездки или выбор обратного маршрута Повтор поїздки або вибір зворотнього маршруту
Упражнение предполагает 8-10 повторов. Вправа передбачає 8-10 повторів.
Другие сателлиты имеют меньшую длину повтора. Інші сателіти мають коротшу довжину повтору.
Обычно это достигается многократным повтором. Зазвичай це досягається багаторазовим повтором.
Тандемные повторы - последовательности повторяющихся фрагментов ДНК. Тандемні повтори - послідовності повторюваних ділянок ДНК.
Упражнение предполагает 6-8 повторов. Вправа передбачає 6-8 повторів.
Знак повтора является упрощённой записью кандзи ?. Знак повтору є спрощеним записом ієрогліфа 仝.
Структурно-функциональное значение микросателлитных повторов ДНК Структурно-функціональне значення мікросателітних повторів ДНК
Просто установите видео в режиме повтора. Просто встановіть відео в режимі повтору.
Так, например, для DYS19 написано 14 повторов. Так, наприклад, для DYS19 написано 14 повторів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!