Примеры употребления "поведению" в русском с переводом "поведінки"

<>
стремление к ненормативному, нетипичному поведению. Прагнення до нетипової, ненормативної поведінки.
Комитет по этике и деловому поведению Комітет з етики та ділової поведінки
Трудоголизм, как форма зависимого поведения Трудоголізм, як форма залежної поведінки
наивысшие этические стандарты профессионального поведения; Найвищі етичні стандарти професійної поведінки;
Некоторые "Admin" варианты настройки поведения Деякі "Admin" варіанти настроювання поведінки
Принципы (правила) рационального поведения потребителя. Принципи (правила) раціональної поведінки споживача.
Это формально-юридический критерий поведения. Це формально-юридичний критерій поведінки.
Назовите основные типы политического поведения? Назвіть найпоширеніші види політичної поведінки.
предвидеть правовые последствия своего поведения. передбачати юридичні наслідки своєї поведінки.
Мы используем Кодекс поведения Rust Ми притримуємось Кодексу поведінки Rust
Правила поведения в компьютерном классе. Правила поведінки в комп'ютерному класі.
Правовая установка - субъективный регулятор поведения. Правова настанова - суб'єктивний регулятор поведінки.
Тревога, волнение меняют стратегию поведения. Тривога, хвилювання міняють стратегію поведінки.
Х / ф "Отличница легкого поведения". Х / ф "Відмінниця легкої поведінки".
Противоречивость, наоборот, порождает непоследовательность поведения. Суперечливість, навпаки, породжує непослідовність поведінки.
Организация поведения: нейропсихологическая теория (1949) Організація поведінки: нейропсихологична теорія (1949)
Правонарушения как форма антиобщественного поведения. Правопорушення є різновидом антисоціальної поведінки.
РАЗДЕЛ 6 Коррекция агрессивного поведения. РОЗДІЛ 5 Корекція агресивної поведінки.
Джулианна Хаф, "Дедушка легкого поведения" Джуліанна Хаф, "Дідусь легкої поведінки"
Или, Мониторинг поведения не разрешается. Або, не допускається моніторингу поведінки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!