Примеры употребления "побудило" в русском

<>
Это побудило жителей становиться легионерами. Це спонукало жителів ставати легіонерами.
Это побудило большую часть команды уйти. Це спонукало більшу частину команди піти.
Что побудило Павла написать это письмо? Що спонукало Павла написати цей лист?
побудить совершить покупку товара / услуги спонукати зробити покупку товару / послуги
Шиллер побудил автора к продолжению "Фауста". Шиллер спонукав автора до продовження "Фауста".
побудить преодоления нигилизма и пренебрежения к прошлому. спонукати подолання нігілізму й зневаги до минулого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!