Примеры употребления "победы лейбористов" в русском

<>
несколько лейбористов плакали "[9]. кілька лейбористів плакали "[3].
Победы, 60) временно приостанавливают работу. Перемоги, 60) тимчасово припиняє роботу.
Лидер британских лейбористов с сентября 2010 года. Лідер британських лейбористів з вересня 2010 року.
Пролегает от Бессарабской площади до Площади Победы. Пролягає від Бессарабської площади до площади Перемоги.
перевес лейбористов, впрочем, был незначительным. перевага лейбористів, утім, була незначною.
Александрийский (50-л Победы) Киевская область, id: 11671 Олександрійський (50-р Перемоги) Київська область, id: 11671
"Шахтер" не удержал победы над "Порту" "Шахтар" не втримав перемоги над "Порту"
Поздравляю Вас с 71-ой годовщиной Победы. Вітаємо Вас з 71-ю річницею Перемоги.
Знамя Победы несут перед Рейхстагом. Прапор Перемоги несуть перед Рейхстагом.
Мустанг пгт. Александровка, ул. Победы, 2с Мустанг смт. Олександрівка, вул. Перемоги, 2с
Газета "Знамя победы" (Ворошиловград) - январь 1951 года. газета "Прапор перемоги" (Ворошиловград) - січень 1951 року.
Сражения длились 2 часа, победы чередовались с поражениями. Бій тривав 2 години, перемоги чергувалися з поразками.
AККО Интернешнл Выставочный Центр - просп. Победы, 40-Б. AККО Інтернешнл Виставковий Центр - просп. Перемоги, 40-Б.
Сотрудничать, консолидировать усилия ради украинской победы - да ". Співпрацювати, консолідувати зусилля заради української перемоги - так ".
Поздравительные грамоты с Днем Победы! Вітальні грамоти з Днем Перемоги!
После победы франкизма придерживался официальной линии. Після перемоги франкізму дотримувався офіційної лінії.
Победы и поражения Филиппа IV Красивого. Перемоги і поразки Філіпа IV Красивого.
"Память о победах порождает следующие победы" Пам'ять про перемоги народжує наступні перемоги ".
Вы заслуживаете процветания и победы. Ви заслуговуєте процвітання і перемоги.
Награждён Пурпурным Сердцем и медалью Победы. Нагороджений Пурпурним Серцем і медаллю Перемоги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!