Примеры употребления "пленарную" в русском с переводом на украинский

<>
Верховная Рада начинает очередную пленарную неделю. Верховна Рада розпочинає черговий пленарний тиждень.
Доступ на пленарную сессию, 8 ноября Доступ на пленарну сесію, 8 листопада
Доступ на пленарную сессию, 30 октября Доступ на пленарну сесію, 30 жовтня
Пленарное заседание открыла д. ю. Пленарне засідання відкрила д. ю.
следующая неделя в Европарламенте - пленарная. наступний тиждень в Європарламенті - пленарний.
Внутрь воронки заключена вентиляционная шахта пленарного зала. Усередині воронки укладена вентиляційна шахта пленарного залу.
Следующая неделя в парламенте будет пленарной. Наступний тиждень у парламенту буде пленарним.
На заключительном пленарном заседании к. ю. На завершальному пленарному засіданні к. ю.
Данный законопроект парламент рассматривал 3 пленарные недели. Даний законопроект парламент розглядав 3 пленарні тижні.
Пленарный зал заседаний рейхстага Германской империи Пленарна зала засідань рейхстагу Німецької імперії
Торжественное открытие конференции, пленарное заседание Урочисте відкриття конференції, пленарне засідання
"Завтра стартует новая пленарная неделя. "Завтра стартує новий пленарний тиждень.
После пленарного заседания педагоги работали по секциям. Після пленарного засідання педагоги працювали у секціях.
"Следующая неделя будет пленарной в Европарламенте. "Наступний тиждень буде пленарним у Європарламенті.
На пленарном заседании было заслушано 5 докладов: На пленарному засіданні було заслухано 5 доповідей:
Заключительное пленарное заседание, торжественное закрытие конференции. Кінцеве пленарне засідання, урочисте закриття конференції.
Эта пленарная неделя не стал исключением. Цей пленарний тиждень не став винятком.
В стенографический бюллетень пленарного заседания дополнительно включаются: До стенографічного бюлетеня пленарного засідання додатково включаються:
Второй день семинара был посвящен пленарным заседаниям. Наступного дня робота була присвячена пленарним засіданням.
Пленарное заседание начнется в 15.00. Пленарне засідання розпочнеться о 15.00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!