Примеры употребления "племянником" в русском

<>
С племянником Сергей поддерживал отношения. З племінником Сергій підтримував стосунки.
Племянником Генрика Сухецкого был Генрик Ревакович. Небожем Генрика Сухецького був Генрик Ревакович.
Святополк был племянником князя Ростислава. Святополк був племінником князя Ростислава.
Мальчика считают родственником Муромца (его племянником). Хлопчика вважають родичем Муромця (його небожем).
Терренс оказывается племянником доктора Мефесто; Терренс виявляється племінником доктора Мефесто;
Его племянником был физик Ричард Дэвиссон. Його племінником був фізик Річард Девіссон.
Был племянником венецианского дожа Энрико Дандоло. Був племінником венеційського дожа Енріко Дандоло.
Его племянником был художник Ян Вилимек. Його племінником був художник Ян Вілімек.
Погибший приходился племянником одному из охотников. Загиблий був племінником одного з мисливців.
Был племянником католического священника Миклауша Андрицкого. Був племінником католицького священика Міклавша Андрицького.
Фридрих I Барбаросса приходился ей племянником. Фрідріх I Барбаросса доводився їй племінником.
Одному из охотников погибший приходился племянником. Одному з мисливців загиблий доводився племінником.
Племянник норвежского политика Хьелля Бунневика. Племінник норвезького політика Х'єля Бунневіка.
Племянник (сын сестры) Симона Петлюры. Небіж (син сестри) Симона Петлюри.
Там живут моя сестра и племянники. Тут живе її сестра і племінники.
Автомобиль Porsche было передано племяннику нарушителя. Автомобіль Porsche було передано племіннику порушника.
Политик пригласил в гости племянника Сашу. Політик запросив в гості племінника Сашка.
Двоюродный племянник Ф. Э. Дзержинского. Двоюрідний племінник Ф. Е. Дзержинського.
Племянник и приемный сын Плиния Старшего. Небіж і прийомний син Плінія Старшого.
Сидят племянники, дочь Екатерина и мать. Сидять племінники, дочка Катерина та матір.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!