Примеры употребления "пластический" в русском с переводом "пластичної"

<>
термические поражения и пластическая хирургия; термічних уражень та пластичної хірургії;
Театр пластической драмы на Печерске Театр пластичної драми на Печерську
"Виртуозность и выразительность пластической речи" "Віртуозність та виразність пластичної мови"
интимной пластической хирургии для женщин; інтимної пластичної хірургії для жінок;
Оптовые торговцы пластической Auxiliary Чиллер... Оптові торговці пластичної Auxiliary Чилер...
Металлоискатель машина для пластической инспекции Металошукач машина для пластичної інспекції
Ресурсосберегающие процессы пластической обработки материалов. Ресурсозберігаючі процеси пластичної обробки матеріалів.
профессиональная фабрика пластической обвязки группы... професійна фабрика пластичної обв'язки групи...
Восстановительный период после пластической операции Відновлювальний період після пластичної операції
Пластическая, реконструктивная и эстетическая хирургия (39) Пластичної, реконструктивної та естетичної хірургії (40)
ожоговый центр с отделением пластической хирургии. опіковий центр з відділенням пластичної хірургії.
2 Институт пластической хирургии "Виртус", Одесса 2 Інститут пластичної хірургії "Віртус", Одеса
3 Институт пластической хирургии "Виртус", Одесса 3 Інститут пластичної хірургії "Віртус", Одеса
Пошаговое описание процесса изготовления пластической упаковки. Покроковий опис процесу виготовлення пластичної упаковки.
"Анналы пластической, реконструктивной и эстетической хирургии"; "Аннали пластичної, реконструктивної та естетичної хірургії";
ISAPS - Международного общества эстетической, пластической хирургии; ISAPS - Міжнародного товариства естетичної, пластичної хірургії;
После пластической операции не остаются шрамы. Після пластичної операції не залишається шрамів.
О клинике пластической хирургии Ана-Космо Про клініку пластичної хірургії Ана-Космо
Государственный театр пластической драмы на Печерске Державний театр пластичної драми на Печерську
Участницам предложили прибегнуть к пластической хирургии? Учасницям запропонували вдатися до пластичної хірургії?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!