Примеры употребления "пластинку" в русском

<>
В пластинку вошло пять песен. До платівки увійшло 5 пісень.
Ник Кейв выпускает новую пластинку. Нік Кейв випускає нову платівку.
В Billboard пластинку описали смешанно. У Billboard пластинку описали змішано.
В пластинку вошли 10 композиций. До платівки увійшло 10 композицій.
Пластинку выпускает лейбл Glass Records. Платівку випускає лейбл Glass Records.
Микролиты получали, раскалывая пластинку поперёк. Мікроліти отримували, розколюючи пластинку впоперек.
В пластинку вошли восемь треков. До платівки увійшли 8 треків.
Свою дебютную пластинку Whoa, Nelly! Свою дебютну платівку Whoa, Nelly!
В пластинку войдёт 14 композиций. До платівки увійде 14 композицій.
Сделать простую пластинку мы не смогли. Зробити просту платівку ми не змогли.
В пластинку вошло 12 новых песен. До платівки увійшло 12 нових пісень.
записала ее на пластинку фирмы "Мелодия". записала її на платівку фірми "Мелодія".
В пластинку вошло 12 авторских треков певицы. До платівки увійшло 12 авторських треків співачки.
Хромосомы приближаются к экваториальной пластинке. Хромосоми наближуються до екваторіальної пластинки.
Выбор вида брекетов или пластинок. Вибір виду брекетів або пластинок.
пластинка сразу возглавила британский чарт. платівка одразу очолила британський чарт.
Изобретение долгоиграющих пластинок (Питер Голдмарк) Винайдення довгограючих платівок (Пітер Голдмарк)
Пластинки с записями Руслановой выходили огромными тиражами. Платівки із записами Русланової виходили величезними тиражами.
покрыто многочисленными многоугольными известковыми пластинками. покрито численними багатокутними вапняними пластинками.
пластинка ваи вдвое превышает черешок. пластинка ваї вдвічі перевищує черешок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!