Примеры употребления "пластами" в русском

<>
Межпластовые воды залегают между двумя водоупорными пластами. Міжпластові - залягають між двома водотривкими пластами.
Иностранное предприятие "2Н Пласт Украина" Іноземне підприємство "2Н Пласт Україна"
Вода для заводнения нефтяных пластов. Вода для заводнення нафтових пластів.
Дата основания "Пласта" - осень 1911 года. Дата заснування "Пласту" - осінь 1911 року.
Замеряет толщины пласта и пластин. Заміряє товщину пласта і пластин.
"Ковчег" имеет два сюжетных пласта. "Ковчег" має два сюжетні пласти.
Подготовительные выработки на пологих пластах. Підготовчі виробки на пологих пластах.
Национальная Скаутская Организация Украины ПЛАСТ Національна Скаутська Організація України ПЛАСТ
Так происходит перемешивание художественных пластов. Так відбувається переміщення художніх пластів.
Силы сопротивления движению нефти по пласту. Сили опору руху нафти по пласту.
Причины брака: недостаточное охлаждение пласта; Причини шлюбу: недостатнє охолодження пласта;
Все пласты (за исключением антрацитов) газоносные. Всі пласти (за винятком антрацитів) газоносні.
Пласт - Национальная скаутская организация Украины Пласт - Національна скаутська організація України
Отслойка моноклинальных пластов триасовых известняков. Відслонення моноклінальних пластів тріасових вапняків.
Лаборатория гидродинамических испытаний пласта, Химико-технологическая лаборатория Лабораторія гідродинамічних випробувань пласту, Хіміко-технологічна лабораторія
Пошел, как говорят геологи, срез пласта. Пішов, як кажуть геологи, зріз пласта.
Пласты опасны по взрыву угольной пыли. Пласти небезпечні з вибуху вугільного пилу.
Продуктивный пласт составлен кварцевыми песками. Продуктивний пласт складений кварцовими пісками.
Некоторые возгорания угольных пластов - естественные явления. Деякі спалахи вугільних пластів - природні явища.
В 1922 году Степан стал членом Пласта. У 1922 році Степан став членом Пласту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!