Примеры употребления "планировалась" в русском с переводом "планувалося"

<>
Первоначально планировалось создать памятник пожарному. Спочатку планувалося створити пам'ятник пожежного.
Планировалось имплантировать искусственный хрусталик [10]. Планувалося імплантувати штучний кришталик [1].
Строительство планировалось в городе Вольфсбурге. Будівництво планувалося в місті Вольфсбурзі.
Конкурс планировалось провести в Астане. Конкурс планувалося провести в Астані.
Прикрытие линейными силами не планировалось. Прикриття лінійними силами не планувалося.
Изначально планировалось издать 36 гравюр. Спочатку планувалося видати 36 гравюр.
Восстановить библиотеку планировалось к Рождеству. Відновити бібліотеку планувалося до Різдва.
"Изначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. "Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
Закончить развёртку планировалось до 5 ноября. Закінчити розгортання планувалося до 5 листопада.
Еще один планировалось построить в Чхонджу. Ще один планувалося побудувати в Чхонджу.
Летом 1936 году планировалось обновление иконостаса. Влітку 1936 року планувалося оновлення іконостасу.
Первоначально планировалось, что дворец достанется Севастополю. Спочатку планувалося, що палац дістанеться Севастополю.
Доставлено, как и планировалось, 7 тепловозов... Доставлено, як і планувалося, 7 тепловозів...
К тому же лагерь планировалось приватизировать. До того ж табір планувалося приватизувати.
Даже планировалось установить там памятную табличку. Навіть планувалося встановити там пам'ятну таблицю.
Его планировалось соединить с Краснопресненским радиусом. Його планувалося з'єднати з Краснопресненським радіусом.
На танке планировалось использовать 700-мм траки. На танку планувалося використовувати 700-мм траки.
Изначально планировалось, что законодатели проголосуют 28 марта. Спочатку планувалося, що законодавці проголосують 28 березня.
На парапете планировалось разместить до 16 фигур. На парапеті планувалося розмістити аж 16 фігур.
Планировалось строительство тяговой электростанции у озера Кизи. Планувалося будівництво тягової електростанції біля озера Кізі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!