Примеры употребления "плавать" в русском

<>
Плоды полые и могут плавать. Плоди порожнисті і можуть плавати.
Оба бронетранспортёра должны были плавать; Обидва бронетранспортера повинні були плавати;
Ехидна, при необходимости способна плавать. Єхидна, при необхідності здатна плавати.
Плавать преобразования, тематизации и новые кнопки! Плавати перетворення, тематизації і нові кнопки!
Когда и как научился человек плавать? Коли і як навчилася людина плавати?
Для съёмок Кате пришлось научиться плавать. Для зйомок Каті довелося навчитися плавати.
Чепрачный тапир отличается отличным умением плавать. Чепрачний тапір відрізняється чудовим умінням плавати.
Принимать горячую ванну, плавать в водоемах. Приймати гарячу ванну, плавати у водоймах.
Товарищи сообщили, что мужчина хорошо умел плавать. Товариші кажуть, що чоловік добре вмів плавати.
Большинство погибших - несовершеннолетние дети, не умевшие плавать. Більшість загиблих - діти, що не вміли плавати.
Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный). Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний).
Хорошо бегает, плавает и ныряет. Гарно бігають, плавають та пирнають.
Капибара прекрасно плавает и ныряет; Капібара чудово плаває і пірнає;
Сообщения с тегами "плавающий дом" Повідомлення з тегами "плавучий будинок"
Плавающие свечи в разных цветах Плаваючі свічки в різних кольорах
Гибкий курс часто называют плавающим.... Гнучкий курс часто називають плаваючим.
Различают несколько видов плавающих курсов: Розрізняють кілька видів плаваючих курсів:
NEON с плавающей точкой ускоритель NEON з плаваючою точкою прискорювач
Плавал на океанских торговых судах. Плавав на океанських торгових судах.
В воде плавало до тридцати человек. У воді плавало до тридцяти осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!