Примеры употребления "плавает" в русском

<>
Хорошо бегает, плавает и ныряет. Гарно бігають, плавають та пирнають.
Капибара прекрасно плавает и ныряет; Капібара чудово плаває і пірнає;
плавает, хорошо виден с берега плаває, добре видно з берега
Хорошо лазает по деревьям, плавает. Добре лазить по деревах, плаває.
Нутрия отлично плавает и ныряет. Нутрія чудово плаває та пірнає.
С помощью придатков личинка плавает. За допомогою придатків личинка плаває.
Встречается у водоёмов, неплохо плавает. Зустрічається біля водойм, непогано плаває.
Он плавает прямо над вашем экране! Він плаває прямо над вашому екрані!
Существо, которое плавает в твердой земле Істота, що плаває в твердій землі
С помощью хвоста протей плавает под водой. За допомогою хвоста протей плаває під водою.
Способ фиксации (плавающий, фиксированный, смешанный). Спосіб фіксації (плаваючий, фіксований, змішаний).
Золотые рыбы плавают подо льдом. Золоті риби плавають під льодом.
Прекрасно ныряют и плавают под водой. Прекрасно пірнає і плаває під водою.
Плоды полые и могут плавать. Плоди порожнисті і можуть плавати.
Сообщения с тегами "плавающий дом" Повідомлення з тегами "плавучий будинок"
Плавающие свечи в разных цветах Плаваючі свічки в різних кольорах
Гибкий курс часто называют плавающим.... Гнучкий курс часто називають плаваючим.
Различают несколько видов плавающих курсов: Розрізняють кілька видів плаваючих курсів:
NEON с плавающей точкой ускоритель NEON з плаваючою точкою прискорювач
Плавал на океанских торговых судах. Плавав на океанських торгових судах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!