Примеры употребления "писателям" в русском с переводом "письменники"

<>
В справочнике "Писатели Советской Украины. У довіднику "Письменники радянської України.
Украинские писатели: Биобиблиографический словарь: 1. Українські письменники: Біобібліографічний словник: 1.
Швейцарские писатели о своей стране. Швейцарські письменники про свою країну.
"Румынские и зарубежные писатели", 1926; "Румунські та зарубіжні письменники", 1926;
Писатели Дона: Библиографический указатель. - Изд. Письменники Дону: Бібліографічний покажчик. - Изд.
Любимые писатели - Булгаков, Фриш, Ерофеев. Улюблені письменники - Булгаков, Фріш, Єрофєєв.
Спрашивали писатели, военные, рядовые люди. Питали письменники, військові, пересічні люди.
Свое общество создали русскоязычные писатели. Своє товариство створили російськомовні письменники.
Современные писатели тоже создают робинзонады. Сучасні письменники теж створюють робінзонади.
Естественно писатели любят много читать. Звичайно письменники люблять багато читати.
1 Появление интернета предсказали писатели 1 Поява інтернету передбачили письменники
См. также: Азербайджанские писатели и поэты Див. також: Азербайджанські письменники і поети
Том 1. биографического словаря "Русские писатели. П'ятий том біографічного словника "Російські письменники.
Репрессированные писатели Каневщины и писатели-эмигранты. Репресовані письменники Канівщини та письменники-емігранти.
"Хорошие писатели тесно соприкасаются с жизнью. "Справжні письменники тісно пов'язані з життям.
Наиболее известные писатели этого времени - Ал. Найбільш відомі письменники цього часу - Ал.
Духовные писатели: Р. Каллас, Эдерберг, Липп. Духовні письменники: Р. Каллас, Едерберг, Ліпп.
"Сначала писатели - потом преподаватели" - шептались студенты. "Спочатку письменники - потім викладачі" - шепотілися студенти.
"Писатели свободы" (Ричард Лагравенезе, США, 2007); "Письменники свободи" (Річард Лагравенезе, США, 2007);
Это были романтики - художники, поэты, писатели. Це були романтики - художники, поети, письменники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!