Примеры употребления "персональное" в русском с переводом на украинский

<>
Для граждан Арубы требуется персональное присутствие. Для громадян Вірменії потрібна персональна присутність.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Планируете персональное или групповое путешествие? Плануєте персональну чи групову подорож?
Для граждан Азербайджана требуется персональное присутствие. Для громадян Азербайджану потрібна персональна присутність.
Тестирование персональное отношение к риску. Тестування на персональне ставлення до ризику
Проект был назван "Персональное оружие самообороны". Проект отримав назву "Персональна зброя самооборони".
индивидуальный подход и персональное обслуживание. індивідуальний підхід і персональне обслуговування.
Для граждан Молдовы требуется персональное присутствие. Для громадян України потрібна персональна присутність.
Персональное обучение за разумную цену; Персональне навчання за розумну ціну;
Для граждан Французской Гвинеи требуется персональное присутствие. Для громадян Французької Гвіани потрібна персональна присутність.
5 Polkast Персональное облако NAS 5 Polkast Персональне хмара NAS
Для граждан Буркина-Фасо требуется персональное присутствие. Для громадян Буркіна-Фасо потрібна персональна присутність.
"Ключевым аспектом было персональное обвинение. "Ключовим аспектом було персональне звинувачення.
Для граждан Гвинеи-Бисау требуется персональное присутствие. Для громадян Гвінеї-Бісау потрібна персональна присутність.
Персональное, профессиональное и доступное общение Персональне, професійне і доступне спілкування
Для граждан Бруней-Даруссалама требуется персональное присутствие. Для громадян Бруней-Даруссаламу потрібна персональна присутність.
Это все психологически очень персональное. Це все психологічно дуже персональне.
Для граждан Фарерских Островов требуется персональное присутствие. Для громадян Коморських островів потрібна персональна присутність.
Возможно персональное питание в VIP-зале. Можливо персональне харчування в VIP-залі.
Для граждан Кабо-Верде требуется персональное присутствие. Для громадян Кабо-Верде потрібна персональна присутність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!