Примеры употребления "персонально" в русском с переводом на украинский

<>
персонально подобранный комплекс необходимых процедур. персонально підібраний комплекс необхідних процедур.
Эта команда персонально ориентирована на Януковича. Ця команда персонально орієнтована на Януковича.
Каждый адвокат персонально налогом не облагается. Кожен адвокат персонально податком не обкладається.
Дипломатические ранги присваиваются персонально и пожизненно. Дипломатичні ранги присвоюються персонально і пожиттєво.
"Им персонально предъявлено обвинение", - сказал он. "Їм персонально пред'явлено звинувачення", - сказав він.
он получал оплату персонально от Гукера. він отримував оплату персонально від Гукера.
ПЭВМ - персональная электронно-вычислительная машина; ПЕОМ - персональна електронно-обчислювальна машина;
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
Его персональный рекорд - 50 дублей. Його персональний рекорд - 50 дублів.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Обновлена персональная страничка Л. Годлевской. Поновлено персональну сторінку Л. Годлевскої.
Зарегистрируйтесь для создания персонального блога Зареєструйтеся для створення персонального блогу
Открытие персональной выставки Анатолия Белова Відкриття персональної виставки Анатолія Бєлова
лицензирование работы с персональными данными; ліцензування роботи з персональними даними;
Индивидуальное обучение с персональным преподавателем; Індивідуальне навчання з персональним викладачем;
Программа бесплатна для персонального некоммерческого использования. Програма безкоштовна для особистого некомерційного використання.
все апартаменты оборудованы персональной сигнализацией. всі апартаменти обладнані персональною сигналізацією.
Как долго мы обрабатываем персональные данные? Як довго ми обробляємо особисті дані?
Обрабатывает материал на персональном компьютере. Обробляє матеріал на персональному комп'ютері.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!