Примеры употребления "перешейком" в русском

<>
С Сахалином соединён Муравьёвским перешейком. З Сахаліном з'єднаний Мурав'євським перешийком.
Конгресс состоялся на Истмийском перешейке. Конгрес відбувся на Істмійському перешийку.
Начало испанской колонизации Панамского перешейка. Початок іспанської колонізації Панамського перешийка.
Канал через перешеек Кра (неопр.) Канал через перешийок Кра (неопр.)
На Теуантепекском перешейке - тропич. плодоводство. На Теуантепекском перешийку - тропічне плодівництво.
Вдаётся в берег Панамского перешейка (См. Вдається до берег Панамського перешийка (Див.
Перешеек во время шторма заливает водой. Перешийок під час шторму заливає водою.
На перешейке находится несколько братских могил. На перешийку знаходиться кілька братських могил.
У подножия перешейка располагается некрополь Гиппоса. Біля підніжжя перешийка розташовується некрополь Гіппоса.
Перешеек соединил неотропический биогеографический регион c Неарктикой. Перешийок з'єднав Неотропічний біогеографічний регіон з Неарктикою.
Участвовал в боях в карельском перешейке. Відзначився в боях на Карельському перешийку.
Полуостров выступает к югу от Панамского перешейка. Півострів виступає на південь від Панамського перешийка.
Панама - государство, расположенное на Панамском перешейке. Панама - держава, розташована на Панамському перешийку.
Также по перешейку проходит Северо-Крымский канал. Також по перешийку проходить Північно-Кримський канал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!