Примеры употребления "пересекают" в русском с переводом на украинский

<>
Почти посередине материк пересекают Южные тропики. Майже посередині материк перетинає Південний тропік.
Территорию парка пересекают Арктические Кордильеры. Територію парку перетинають Арктичні Кордильєри.
Ее притоки пересекают плато Корат. Її притоки перетинають плато Корат.
Весь город пересекают скоростные трассы. Все місто перетинають швидкісні траси.
Африку пересекают Северный и Южный тропики. Африку перетинають Північний і Південний тропік.
Верхний ярус пересекают узкие радиальные лестницы. Верхній ярус перетинають вузькі радіальні сходи.
Междугородные поезда обычно не пересекают Сити. Міжміські потяги зазвичай не перетинають Сіті.
Регион пересекают большие миграционные пути птиц. Регіон перетинають великі міграційні шляхи птахів.
Саржин яр пересекают следующие транспортные магистрали: Саржин яр перетинають такі транспортні магістралі:
Это сейчас авиалайнеры свободно пересекают океаны. Це зараз авіалайнери вільно перетинають океани.
Йодок пересекают горные массивы Ранним (кор. Йодок перетинають гірські масиви Раннім (кор.
Эти автомагистрали пересекают Миссисипи и Арканзас. Ці автомагістралі перетинають Міссісіпі і Арканзас.
Железные дороги пересекают С.у. на протяжении 114 вёрст. Залізничні шляхи перетинають С. повіт протягом 114 верст.
Село пересекает автодорога Коростень - Шепетовка. Село перетинає автошлях Коростень - Шепетівка.
Стоит отметить, что 15% опрошенных пересекали линию соприкосновения впервые. Ще 1% опитаних повідомили, що вперше перетинають лінію зіткнення.
Конвои беспрепятственно стали пересекать Атлантику. Конвої безперешкодно стали перетинати Атлантику.
Дорога в нескольких местах пересекала реку Тересву. Вузькоколійка в кількох місцях перетинала річку Тересву.
Государственную границу они пересекали на автомобилях. Державний кордон вони перетинали на автомобілях.
Вдоль тела, пересекая сегменты, проходит борозда. Уздовж тіла, перетинаючи сегменти, проходить борозна.
Поселок пересекает автодорога Киев-Кировоград. Селище перетинає автошлях Київ-Кіровоград.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!