Примеры употребления "перемешивание" в русском

<>
постоянное перемешивание сохраняет его однородность; постійне перемішування зберігає його однорідність;
Вы можете использовать ультразвуковое перемешивание для Ви можете використовувати ультразвукове змішування до
Перемешивание - очень распространенный способ маскировки данных. Перемішування - дуже поширений спосіб маскування даних.
Время перемешивания 30-50 минут. Час перемішування 30-50 хвилин.
перемешивания, формирования кусков и упаковки. перемішування, формування шматків та пакування.
Система перемешивания жидкости Гидравлическая, циркуляционная Система перемішування рідини Гідравлічна, циркуляційна
температурный режим и продолжительность перемешивания. температурний режим і тривалість перемішування.
способствует образованию воздуха во время перемешивания; сприяє утворенню повітря під час перемішування;
Продукт перемешивания разделяли на видсажувальний центрифуге. Продукт перемішування розділяли на відсажувальній центрифузі.
После перемешивания смесь готова к упаковке. Після перемішування суміш готова до упаковування.
После процедуры перемешивания получается готовый продукт. Після ретельного перемішування виходить готовий продукт.
Пробы жидких продуктов отбирают после перемешивания. Проби рідких продуктів відбирають після перемішування.
Время перемешивания 0,5-1 час. Час перемішування 0,5-1 годину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!