Примеры употребления "перемены" в русском с переводом на украинский

<>
В деревне тоже происходили перемены. На селі теж відбулися зміни.
Ожидаете ли вы какие-либо перемены? Чи очікуєте ви яких-небудь змін?
В десятке лидеров случились существенные перемены. У десятці лідерів відбулася одна зміна.
перемены в традициях и привычках. зміни в традиціях і звичках.
Перемены к лучшему его поразили. Зміни на краще його вразили.
Перемены в настроении и поведении; Зміни в настрої і поведінці;
Сорос о Соросе: опережая перемены. Сорос про Сороса: Випереджаючи зміни.
В жизни Елизаветы наступили перемены. У житті Єлизавети настали зміни.
Способность принимать перемены и меняться. здатність приймати зміни та змінюватись.
Эти перемены не коснулись руководителя. Ці зміни не торкнулися керівника.
Перемены повлияют на производственные графики. Зміни вплинуть на виробничі графіки.
ЭКО или перемены в жизни? ЕКЗ або зміни в житті?
Одно произведение осталось незаконченным - "Перемены". Один твір залишився незакінченим - "Зміни".
В освоении космоса тоже наметились перемены. У освоєнні космосу теж позначилися зміни.
Главным образом, перемены коснулись социальных выплат. В тому числі зміни стосуються соціальних виплат.
Перемены начались с подъёмом нацистского движения. Зміни почалися з підйомом нацистського руху.
Эти перемены ощутимы даже современным людям. Дані зміни відчутні навіть сучасним людям.
"Компартия никогда не согласится на перемены. "Компартія ніколи не погодиться на зміни.
Больше, чем "джавелины", Украине нужны перемены Більше, ніж "джавеліни", Україні потрібні зміни
Большие перемены в ПАСЕ ", - написал парламентарий. Великі зміни в ПАРЄ ", - написав парламентар.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!