Примеры употребления "пережитый опыт" в русском с переводом на украинский

<>
Чему научил наших земляков польский опыт? Чого навчив наших земляків польський досвід?
Катарсис, пережитый ею, оказался совсем бесплодным. Катарсис, пережитий нею, виявився абсолютно безплідним.
Зарубежный опыт кредитования малого бизнеса (c. Зарубіжний досвід кредитування малого бізнесу (c.
В реформировании используете международный опыт? У реформуванні використовуєте міжнародний досвід?
"Зарубежный опыт развития аграрного производства"; "Зарубіжний досвід розвитку аграрного виробництва";
Контрактники мотивированные, подготовленные, имеют боевой опыт. Контрактники мотивовані, підготовлені, мають бойовий досвід.
Имею 20-летний опыт репетиторской работы. Маю 8-річний досвід репетиторської роботи.
15 ноября, 2017 Заграничный опыт 15 листопада, 2017 Закордонний досвід
Троцкий Л. Д. Моя жизнь: Опыт автобиографии. - Берлин, 1930. Троцький Л.Д. Моє життя: Досвід автобіографії. - М., 1991.
Опыт тренерской работы ограничивается этим клубом. Досвід тренерської роботи обмежується цим клубом.
Мой опыт использования Logo Design Guru Мій досвід користування Logo Design Guru
Перенимаем восточный опыт. - Калькуляторы отдыхают! Переймаємо східний досвід. - Калькулятори відпочивають!
Есть водительское удостоверение и опыт вождения автомобиля. Маю посвідчення водія та досвід керування автомобілем.
Шевченко, Ин-т энциклопедических опыт. Шевченка, Ін-т енциклопедичних дослід.
Изучает и обобщает опыт учителей. Вивчати й узагальнювати досвід вчителів.
Опыт моего экранного захвата навыки!!! Досвід мого екранного захоплення навички!!!
Опыт краеведческой энциклопедии / Авт.-сост. Досвід краєзнавчої енциклопедії / Авт.-сост.
Естественный опыт и создание индивидуальности Природній досвід та створення індивідуальності
Четвертые дерзкая компетенция и опыт арбитража. Четверті зухвала компетенція і досвід арбітражу.
Шум уже имеет опыт законотворческой деятельности. Шум вже має досвід законотворчої діяльності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!