Примеры употребления "переехав" в русском с переводом "переїхала"

<>
Киевский филиал ООО "АСАТ" переехал! Київська філія ТОВ "АСАТ" переїхала!
Переехала в Стокгольм, занялась журналистикой. Переїхала до Стокгольма, зайнялася журналістикою.
Переехала на ПМЖ в Грецию. Переїхала на ПМП в Грецію.
Семья Булсара переехала в Лондон. Сім'я Булсара переїхала в Лондон.
Переехала с мужем в Ригу. Переїхала з чоловіком до Риги.
В Чернигове маршрутка переехал женщине ногу. У Чернігові маршрутка переїхала жінці ногу.
И переехала в Карасубазар к мужу. І переїхала в Карасубазар до чоловіка.
Затем переехала из Парижа в Загреб. Потім переїхала з Парижа до Загреба.
Затем переехала с мамой в Оксфорд. Потім переїхала з мамою в Оксфорд.
Вскоре её семья переехала в Норильск. Незабаром її сім'я переїхала в Норильськ.
Хелена с мужем переехала в Вену. Гелена з чоловіком переїхала до Відня.
Модель переехала на модульную платформу MQB. Модель переїхала на модульну платформу MQB.
В 1930 году редакция переехала в Саранск. У 1930 році редакція переїхала в Саранськ.
В 1975 семья переехала жить в Магадан. 1975-го його сім'я переїхала жити до Магадану.
Весной 1961 года Монро переехала в Калифорнию. Навесні 1961 року Монро переїхала в Каліфорнію.
В 1968 переехала к родственникам в Гданьск. У 1968 переїхала до родичів у Гданськ.
В 1935 году переехала в совхоз "Торосово". У 1935 році переїхала в радгосп "Торосово".
В 1999 г. Мэдисон переехала в Лос-Анджелес. В 1999 р. Медісон переїхала в Лос-Анджелес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!