Примеры употребления "передачей" в русском с переводом на украинский

<>
Отметился отличной передачей на Лероя Сане. Відзначився відмінною передачею на Лероя Сане.
передачей в орган миграционной службы Украины; передаванням до органу міграційної служби України;
Малиновский отметился голевой передачей за "Генк" Малиновський відзначився результативною передачею за "Генк"
незаконным копированием, переписыванием и передачей данных; незаконним копіюванням, переписуванням і передаванням даних;
Для крупных характерен секторный румпель с зубчатой передачей. На великих використовують секторний румпель із зубчастою передачею.
Минимизация потерь при передаче сигналов Мінімізація втрат при передачі сигналів
Одновременная передача звука и картинки. Одночасна передача звуку і картинки.
Техника имеет автоматическую коробку передач. Техніка має автоматичну коробку передач.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
с фекально-оральным механизмом передачи: з фекально-оральним механізмом передавання:
Передача складского и залогового свидетельств. Передання складського та заставного свідоцтва.
Внедрение трансмиссии с тремя передачами Впровадження трансмісії з трьома передачами
Получение высокой точности на передачах. Отримання високої точності на передачах.
Она подразумевает под собой передачу власти территориальным громадам. Наша мета насправді - передати владу територіальним громадам.
Джимбо показывает сюжет в передаче. Джимбо показує сюжет в передачі.
Передача прав, бумага, смешаная техника Передача прав, папір, змішана техніка
Х: Макгрэйди - 41 + 9 передач. Х: Макгрейді - 41 + 9 передач.
Эти сигналы синхронизируют передачу байта. Ці сигнали синхронізують передачу байта.
Система передачи тревожных сообщений "Мост" Система передавання тривожних сповіщень "Мост"
Используется для передачи аналоговых сигналов. Використовується для передання аналогових сигналів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!