Примеры употребления "передавал" в русском с переводом на украинский

<>
i в окончаниях передавал й. i в закінченнях передавав й.
С удовольствием передавал свои знания молодому поколению. Мав бажання передати свої знання молодому поколінню.
Прапорщик НГ передавал информацию боевикам. Прапорщик НГ передавав інформацію бойовикам.
Полученную информацию предатель передавал сотруднику ГРУ. Отриману інформацію зрадник передавав співробітнику ГРУ.
Передавал ли третьим лицам конфиденциальную информацию? Чи передавав третім особам конфіденційну інформацію?
Осадков не прогнозируется, передает "ЛИГАБизнесИнформ". Опадів не прогнозується, передає "ЛІГАБізнесІнформ".
Об этом передает портал Numbeo. Про це повідомляє портал Numbeo.
Но передавать пока что нечего. Але передавати поки що нічого.
Передаем информацию о семинарах, выставках. Передаємо інформацію про семінари, виставки.
Об этом передают "Новости-N". Про це передають "Новости-N".
Предыдущее правительство передавало землю, по-сути, спекулянтам. Попередній уряд передавав землю, по-суті, спекулянтам.
передавали нужную информацию, лечили раненых. передавали потрібну інформацію, лікували поранених.
Из Львова передает Галина Терещук. Зі Львова інформує Галина Терещук.
Информация, передаваемая мне так полезно! Інформація, передана мені так корисно!
от дизайна зависят передаваемые эмоции. від дизайну залежать передаються емоції.
Использование SSL для шифрования передаваемых сообщений. Використання SSL для шифрування переданих повідомлень.
Передавай привет всем моим друзьям. Передавай вітання усім своїм друзям.
Не передавайте этот пароль никому! Не передавайте цей пароль нікому!
Об этом передает газета Le Figaro. Про це пише видання Le Figaro.
Пользуясь возможностью, передаю привет своим подписчикам! Користуючись нагодою, передаю вітання своїм передплатникам!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!