Примеры употребления "переговорные" в русском

<>
Залы и переговорные комнаты -.space Зали і переговорні кімнати -.space
Звукоизоляционные переговорные и скайп-комнаты Звукоізоляційні переговорні і скайп-кімнати
Переговорные комнаты в новой локации Переговорні кімнати у новій локації
Изготавливаются переговорные устройства - акустические и радио. Виготовляються переговорні пристрої - акустичні та радіо.
Переговорные комнаты K2, "Мрия", Tabula Rasa Переговорні кімнати K2, "Мрія", Tabula Rasa
Находите свободные переговорные, не открывая приложение. Знаходьте вільні переговорні, не відкриваючи застосунок.
переговорное устройство (ПУ) Р-124; Переговорний пристрій (ПУ) Р-124;
Дизайн переговорных комнат в офисе Дизайн переговорних кімнат в офісі
Переговорная процедура для нужд обороны Переговорна процедура для потреб оборони
Нейтрализация конфликтогенного потенциала переговорного процесса. Нейтралізація конфліктогенного потенціалу переговорного процесу.
предоставление переговорной комнаты на 10 человек; надання переговорної кімнати на 10 осіб;
Закупка проведена с переговорной процедурой. Закупівля проходила по переговорній процедурі.
Закупку провели за переговорной процедурой. Закупівлі провели за переговорною процедурою.
Минск стал единственной переговорной площадкой. Мінськ став єдиним переговорним майданчиком.
Автоматизируйте бронирования переговорных в своем коворкинг-центре. Автоматизуйте бронювання кімнат у своєму коворкінг-центрі.
переговорное устройство пользователь-оператор (опция) переговорний пристрій користувач-оператор (опція)
а также 8 переговорных комнат. а також 8 переговорних кімнат.
Переговорная комната в Днепровской фирме Переговорна кімната в Дніпровській фірмі
Возвращение США к переговорному процессу. Повернення США до переговорного процесу.
Тендер был проведен по переговорной процедуре. Торги були проведені шляхом переговорної процедури.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!