Примеры употребления "перевод на счет" в русском

<>
ТРАНСФЕР (transfer) - перевод, перевод на кого-то. ТРАНСФЕР (transfer) - переведення, перекладання на когось.
А как на счет английских меценатов? А як на рахунок англійських меценатів?
перевод на банкетах, свадьбах, праздничных мероприятиях; переклад на бенкетах, весіллях, святкових заходах;
С: Что на счет беби овощей? С: Що на рахунок бебі овочів?
1) Последовательный односторонний перевод на слух. 1) Послідовний односторонній переклад на слух.
На счет магазина будут зачислены гривны На рахунок магазину будуть зараховані гривні
• Оригинальные аттестатов - Перевод на украинский язык. • Оригінальні атестатів - Переклад на українську мову.
На счет спальных мест - 1 2-ух спальная кровать. На рахунок спільних місць - 1 2-ух спальне ліжко.
перевод на улучшенные условия содер... переведення на поліпшені умови тримання.
Зачисление наличной выручки на счет клиента. Зарахування готівкової виручки на рахунок клієнта.
Готовится к печати перевод на иврите. Готується до друку переклад на івриті.
Брэннон вновь встал на счёт 6. Бреннон знову піднявся на рахунок 6.
устный перевод на выставке, конференции, встречах; усний переклад на виставці, конференції, зустрічах;
Поделись фото - получи бонусы на счет Поділися фото - отримай бонуси на рахунок
800 WMC (~) на счет каждого зарегистрированного участника! 800 WMC (~) на рахунок кожного зареєстрованого члена!
Сбор вносится на счет ГТС Украины. Збір вноситься на рахунок ДМС України.
Тринидад встал на счёт 8. Тринідад встав на рахунок 8.
Зачисляйте средства на счет без комиссии Зараховуйте кошти на рахунок без комісії
Перевод озвучивается для аудитории благодаря наушникам. Переклад озвучується для аудиторії завдяки навушникам.
производить за свой счет заправку автомобиля ГСМ; здійснювати за власний рахунок заправлення автомобіля ПММ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!