Примеры употребления "первенствах" в русском

<>
В первенствах России - Денис Синяев - 435 матчей. У першостях Росії - Денис Кондаков - 419 матчів.
В первенствах России - Денис Гершун - 72 мяча. У першостях Росії - Денис Гершун - 72 м'ячі.
В первенствах СССР - Виктор Сухоруков - 80 мячей. У першостях СРСР - Віктор Сухоруков - 80 м'ячів.
Пальму первенства же занимает - Бразилиа. Пальму першості ж займає - Бразиліа.
Олимпийская чемпионка 1956 (командное первенство). Олімпійська чемпіонка 1956 (командна першість).
призеров первенств и Чемпионатов Украины - 73; призерів першостей та Чемпіонатів України - 73;
Пальму первенства перехватил "узбекский выскочка". Пальму першості перехопив "узбецький вискочка".
личное первенство по настольному теннису; особиста першість з настільного тенісу;
Это абсолютный рекорд женских мировых первенств. Це абсолютний рекорд жіночих світових першостей.
Проводятся первенства по бадминтону, баскетболу. Проводяться першості з бадмінтону, баскетболу.
Первенство принадлежит, безусловно, Афинскому Акрополю. Першість належить, безумовно, Афінського Акрополю.
участник первенства (первенств) по научной аналитике; учасник першості (першостей) з наукової аналітики;
Победители и призеры командного первенства: Переможці та призери командної першості:
Континентальное первенство завершится 3 августа. Континентальна першість завершиться 3 серпня.
призеров чемпионатов и первенств Украины - 57; призерів Чемпіонатів та першостей України - 57;
В командном первенстве лучшими были: В командній першості найкращими стали:
В Португалии стартовало мировое первенство. У Португалії стартувала світова першість.
Многократная победительница первенств России и Европы. Багаторазова переможниця першостей Росії та Європи.
Игра проводилась в командном первенстве. Змагання організовувались у командній першості.
Завершилось первенство района по футболу. Завершилась першість району з футболу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!