Примеры употребления "паёк" в русском

<>
Выдать сухой паек на 6 суток ". Видати сухий пайок на 6 діб ".
Был карцер, голодный паек, тяжелые работы. Був карцер, голодний пайок, важкі роботи.
Останешься без пайка, - ответил страж. Залишишся без пайка, - відповів страж.
Припой и флюс для пайки Припій і флюс для пайки
На Пайке погибает Бейлон Грейджой. На Пайку гине Бейлон Грейджой.
В качестве флюса при пайке; в якості флюсу при пайці;
Всего планируют раздать 90 тысяч пайков. Загалом планують роздати 90 тисяч пайків.
Рабочее снабжение не ограничивалось государственным пайком. Робоче постачанням не обмежуються державним пайком.
из латуни (пайка специальным припоем). з латуні (пайка спеціальним припоєм).
Материалы для сварки и пайки Матеріали для зварювання і пайки
Украинские ученые будут сидеть на "голодном пайке" "Українські отамани" на "голодному пайку"
Пайка твердосплавных пластин на фрезы Пайка твердосплавних пластин на фрези
Польша - сухие пайки и постельные принадлежности; Польща - сухі пайки та постільне приладдя;
Главная "Видео" Видео: Пайка резцов Головна "Відео" Відео: Пайка різців
Автоматическая пайки волной припоя WS-4501 Автоматична пайки хвилею припою WS-4501
Главная "Видео" Видео: Пайка фрезы Головна "Відео" Відео: Пайка фрези
Также были устранены заводские дефекты пайки. Також були усунені заводські дефекти пайки.
Машина 5 зон Пайка печи Машина 5 зон Пайка печі
17 Система пайки Автоматическая волна МС-450 ДРУГАЯ 2 17 Система пайки Автоматична хвиля МС-450 ІНША 2
Пайка твердосплавных пластин на резцы Пайка твердосплавних пластин на різці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!